Friends 시즌1 4화에서 배우는 유용한 영어표현들 두번째입니다.
한국어를 먼저 보고 영어로 말해보세요~
오늘의 문장!
이 문장 하나는 입에서 툭 튀어나게 만들자!!
너만 그런거 아니야.
- 다른 사람 위로할때. 너만 그런거 아니고 우리도 다 그래~~ 우리도 다 힘들어~~ 이런 상황에서!
You're not the only one.
1. 왜, 캐럴이랑 보낸 그날 밤도 얼음이 얼었어?
Why? There was ice there that night with carol?
2. 아니, 우리 자리가 떨어졌다는 얘기를 하려고 했어.
No, actually, I was saying looks like we're not sitting together.
3. 말이 나왔으니 말인데 그날 밤 얼음이 얼긴했어.
But now that you mention it, there was ice there that night.
4. 자신감을 가져! (기죽어있는 레이첼에게 모니카가 하는말)
You should feel great about yourself.
5. 아래층에 사는 잭? (피비가 너는 잭같아 라고 해서 다시 물어보는 레이첼)
Jack from downstairs?
6. 창밖에 콩이 엄청나게 자라 있던 거야.
There was this big plant outside of his window.
7. 모든게 분명했는데 지금은 전부... 뒤죽박죽?
Everything was figured out and now everythins's kind of like ... floopy?
8. 너만 그런거 아니야.
You're not the only one.
9. 그래, 말은 쉽지.
Like that's a word.
10. 우리가 가진 게 그냥... 콩이면?
What if all we've got are ... beans?
11. 저기봐, 우리가 TV에 나왔어.
Hey, look, We're on that TV thing.
12. 초코바에 100% 만족하지 못하면 전화하세요 라고 적혀있는데요.
It says to call this number if you're not completely satisfied with this candy bar.
13. 이거 작성하고 앉아서 기다려요.
Fill these out. Sit over there.
14. 이봐요, 문제 일으키고 싶지 않지만 나 많이 아파요.
Look, I don't want to make any trouble but I'm a lot of pain.
15. 얼굴이 푹 들어갔다고요.
My face is dented.
16. 차례를 기다려요.
You'll have to wait your turn.
17. 얼마나 기다려야 될까요?
How long do you thnk it'll be?
18. 너희까지 우울하게 만들려고 한건 아니었는데.
I didn't mean to bring you down.
19. 우리가 주문한게 아니에요.
That's not what we ordered.
20. 이건 길건너로 가야되요. (이 피자는 길건너 집으로 가야 되요.)
This one goes across the street.
21. 손님껄 그사람한테 줬나봐요. (피자를 잘못 배달한 상황)
I must have given him yours.
22. 대충 맞는거 같네요.
That sounds about right.
23. 굉장히 아름다운 파란 양복을 입고 있던가요?
Was he wearing a stunning blue suit?
24. 그냥 가져갈까요?
So you guys want me to take this back?
25. 미친거 아니야?
Are you nuts????
26. 우리 누굴 보는건데? 누굴 감시하는건데? (망원경으로 길건너집을 훔쳐보고 있음)
Who are we spying on?
27. 여기 온지 한시간이 넘었어요.
We've been here for over an hour.
28. 제 친구보다 멀쩡한 사람들도 들어 갔잖아요.
A lot of people less sick than my friend have gone in.
29. 아직도 불 꺼졌어?
Lights still out?
30. 둘이 낮잠 자나봐.
Maybe they're napping.
31. 조지는 어떤 남자일까?
What do you think George is like?
32. 기억나... 열린 창문 사이로 달빛이 들어왔어.
I remember the moonlight coming in through the open window.
33. 그렇게 간단한게 아니야.
It's just a little more complicated.
34. 그거 말고도 할 일이 많았을 텐데. (캐롤이 첫여자라고 하니까 하키 말고도 할게 많았을거라는)
There's a whole bunch of stuff we could have done tonight.
35. 내가 만든 채소로 만든 파테 너희가 맛있게 먹었잖아.
Do you remember that vegetarain pate that I made that you loved so much?
36. 과연 거위가 채소일까?
Unless goose is a vegetable...
37. 네 사물함에 tommy rollerson이 넣어둔 연애편지 내가 쓴거 였어.
The valentine tommy rollerson left in your locker was really from me.
38. 토미가 너한테 연애편지를 보내겠어? (토미가 잘도 너한테 연애편지 보내겠다.)
Like he was really going to send you one.
39. 난 웃자고 한 얘긴데 넌 너무 심하잖아.
I was laughing. You made me laugh!
40. 니맘만 있냐~ 내맘도 있거든~
I'm rubber. you're glue.
41. 대신좀 해줄래? 대신좀 받아줄래? (챈들러가 전화 받았는데 레이첼 바꿔달라고 하는 상황)
Will you take my place?
42. 요즘 많이 안썼죠. (카드를 많이 안씀)
I haven't been using it much.
[숙어/단어]
1. 서리
frost
- It was the first frost. (첫서리가 내렸지.)
2. 무한한 가능성
full of possibilities
- Full of possibilites and stuff. (무한한 가능성이 생긴 셈이지)
3. 치열 교정 의사
orthodontist
- I gave up an orthodontist. (난 치열교정 의사를 포기했어.)
4. 자주, 대게
half the time
- Half the time, We don't know where we're going. (우리도 자주 우리가 어디로 가고 있는지 몰라.)
5. 어느 순간에.
at some point
- At some point, It's all going to come together.(그러다 어느 시점에 이르면 모든게 분명해질때가 올거야)
6. 곤경, 궁지
predicament
- We'd be in the predicament room.
(우리가 곤란한 방에 있다?)
챈들러가 개그친건데 직역하면 이렇고, 넷플릭스에서는 '우리가 응접실에 있던지요' 이렇게 해석됨.
응급실 간호사가 접수를 안받고 딴짓하고 있어서 챈들러가 간호사에게 한 말임.
7. 돌머리
bonehaed
8. 지중해
mediterranean
Is this a small mediterranean guy with curiously intelligent good looks? (키 작고 지중해 출신으로 보이고 이상하게 지적으로 생긴 미남 말인가요?)
9. 원색의 타이. 비지니스맨이나 정치가들이 매는 특히 빨간색 같은 자신감을 상징하는 타이.
power tie
10. 거의
pretty much
No. pretty much just a towel.(아뇨. 수건만 걸쳤던데요.)
11. 엉덩이
WIth great hair, sexy smile... really cute butt?
12. 끌어내다. (기운을 북돋워 주어) ~ 에게 말하게 하다.
draw (sombody) out
I think you have to draw him out. (본성을 끌어내 줘야 하는 거지.)
13. 고급진.
preppy. 꽃보다 남자에 나오는 의상 같은 스타일을 preppy look 이라고함.
When you do, he's a preppy animal. (그때 그 남자는 한마리의 짐승이 되는거지)
14. 빛나다. 빛남.
glow
Her face had the most incredible glow. (그녀의 얼굴이 가장 빛났어)
15. 진통제
painkiller
Could I get some painkillers over here, please? (누가 진통제좀 갖다 줘요!)
16. 인정하다
admit
Oh, Come on, admit it! you had fun tonight. (솔직히 너도 인정해! 오늘 우리 재밌었잖아.)
17. 우는 사람
weeper
Finders keepers, losers weepers. (주운 사람 임자~~ 잃은 사람 바보~~)
18. 난투를 벌이다. 시끄럽게 놀다. 야단법석을 떨다.
Hey! No roughhousing in my E.R. (내 응급실에서 소란 피우지마!)
2019/12/22 - [Study] - Friends 시즌1-4화 대사/단어 총정리 - 1(미드영어표현)
2019/12/30 - [Study/미드 영어표현] - Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 4화 (S01E04)
2019/12/29 - [Study/미드 영어패턴] - Friends로 배우는 영어회화 패턴 - 시즌1 1화 (S01E01)
2019/12/27 - [Study/미드 영어표현] - Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 1화 (S01E01)
'English Study' 카테고리의 다른 글
Friends로 배우는 영어회화 패턴 - 시즌1 1화 (S01E01) (0) | 2019.12.29 |
---|---|
Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 1화 (S01E01) (2) | 2019.12.27 |
Friends 시즌1-4화 대사/단어 총정리 - 1(미드영어표현) (0) | 2019.12.22 |
영어공부(쉐도잉)하기 좋은 수준별 넷플릭스 애니메이션 추천 - 성인/유아 함께 가능한 컨텐츠 (7) | 2019.12.03 |
Friends 시즌1-3화 대사/단어 총정리 - 2(미드영어표현) (1) | 2019.11.30 |