Friends 시즌1 5화 대사/단어 정리입니다.
한국어를 먼저 보고 영어로 말해보세요~
한편을 4부분으로 나눠서 5분 분량의 단위로 나갑니다.
강세가 들어가는 부분 앞에 슬래쉬로 나누어 표기하였습니다.
오늘의 문장!
너무 속상해 하지마. 누구나 겪는 일이야.
Please don't be / upset. It could / happend to / anyone.
할수 있어.
You can do this.
반창고를 뗄 때와 똑같아.
It's just like / pulling off a / band-aid.
빨리 떼 내야 상처가 드러나지
Just do it / really fast and then the / wound is exposed.
바로 시작할게. 우리 이제 그만 만나.
Okay, / here we go. / I don't think we should / go out anymore.
아주 멍청한 소리로 들리겠지만
Okay. I know this is going to sound / really stupid.
할수 있다는 자신감이 생겨. 빨래를 할 수 있다면.
But I / feel... I / feel that if / I can / do this.
빨래를 할 수 있다면 이제 뭐든 할 수 있어.
You know, If I can / actually do my / own laundry, there isn't / anything I / can't do.
멍청한 소리 같지 않은데?
That does / not sound / stupid to me.
캐럴과 이혼한 후에 혼자 저녁 식사를 준비하는데..
Like the... / ok, the / first time I had to make / dinner for / myself after / carol left me.
미안, 시간 됐네. 2부에 계속하자.
I'm sorry. That's / all the / time we have. next, on ross..
빨래가 끝났네
The laundry's done.
빨래의 노래.
The / laundry song that / we sing.
뭐가 잘못 된거야?
What's the matter?
흰옷 속에 빨간 양말 하나가 끼어 있어서 빨래가 전부 분홍색이 됐어.
It's / just that you / left a / red sock in with / all your / whites and now... everything's / kind of pink.
그래도 빨간 양말은 계속 빨개
Except for the / red sock, / which is still / red.
너무 속상해 하지마. 누구나 겪는 일이야.
Please don't be / upset. It could / happend to / anyone.
지금은 내가 겪는 일이야
But it / didn't. It / happend to / me.
이걸 입으면 거대한 솜사탕처럼 보일거야.
God! I'm going to / look like a / big / marshmallow peep.
난 혼자 살 수 없어.
I / can't live on my / own.
빨래도 제대로 못 하잖아.
I / can't even do / laundry.
언더독 풍성에 문제가 있는지, 머리에 바람이 안 들어갔어요
Something went / wrong with / underdog and they / couldn't get his / head to inflate.
(부풀리다 - inflate)
언더독 머리가 곧장 브로드웨이로 떨어졌죠
His / head is, like, / flopping down / broadway, right?
그리고 생각했죠... 부적절한 일이라고요
And I'm just thinking... how inappropriate this is.
눈에 뭐가 들어갔어요.
I've got / something in my / eye.
조이, 밝은 데서 봐 줄래?
Joey, could we / check it in the / light? please?
조금 전에 못봤어?(같은 테이블에 있었던거 맞아?)
Were we at the / same table?
여기가 애팔래치아야?
It's like cocktails in appalachia.
친해서 그래.
Come on. They're / close.
귀에 키스도 하는데?
She's got her / tongue in his / ear.
너도 로스한테 제멋대로 굴 때 있잖아.
Oh. Like you've / never / gotten a little / rambunctious with ross?
(사납게 날뛰는, 제멋대로의 - rambunctious)
이건 토할것 같아.
Joey, This is sick.
역겨워.
It's disgusting.
거짓말일 수도 있고...
Who's to / say what's / true?
도대체 무슨 생각이야?
What were you / thinking?
나도 내가 자랑스럽지는 않아.
All right, look. I'm not / proud of this.
집에 갈래.
I'm / out of here.
내말 들어봐. 우리가 합심해서 저 둘을 갈라놓을수 있어.
Listend. I'm / thinking if we put our / heads together between the / two of us we can / break them up.
노먼 메일러 얘기가 너무 재밌어서 웃음을 멈출 수가 없었어요
I just / couldn't stop / laughing at your / norman / mailer story.
웨이터, 닭 나개 한 접시 더 주세요
Waiter, / one more / plate of / chicken wings.
내가 눈을 쳤어, 눈을 쳤다고.
I / hit her in the / eye.
이건 세상에서 가장 최악의 이별이 될 거야.
This is the / worst / breakup in the / history of the / world.
그 커피 몇 잔째지?
How many of those have you / had?
행복한 장소를 떠올려봐.
Go to your happy place.
숨쉬고.
Beathe.
비결이 뭐니?
How do you / do that?
타고난 재능이야.
It's like a / gift.
우리 항상 같은 날 이별하자.
We should / always, always / break up / together.
그거 좋지
Oh, I'd / like that.
어쨋든 빨래를 했잖아. 그게 중요한 거야.
You / got the clothes / clean. Now, / That's the / important part.
그런거 같네
Oh, I guess.
죄다 잠옷처럼 보이긴 하지만.
Except everything looks like / jammies now.
(잼이 잔뜩 묻은 - jammy)
이건 제 카트에요.
We had this cart.
비키시죠.
Get / out of my way.
미안하지만 분명히 하죠.(제가 분명히 하지 않았나봐요) 이건 제 카트에요
I'm sorry. You know / Maybe I wasn't being / clear. / This was our / cart.
이봐요, 아가씨 여기 옷이 없잖아요.
There / weren't any / clothes in it!
이봐요, 아줌마 또 이상한 규칙 만들지 마요!
Hey, Hey, Hey! / Quit making up / rules.
좋아요, 이걸 쓰고 싶으면 나도 함께 데려가시죠!
If / you want this / cart, you're going to have to / take me / with it.
봤어?
Did you see that?
아주 잘했어.
You were incredible.
여러분, 레이첼이 달라졌어요.
A brand-new woman, ladies and gentlemen.
다 네 덕분이야.
I could not have done this / without you.
아직도 아프지?
Does it still / hurt?
진짜 똑똑하다
What a / neat idea.
모든 옷이 서로 잘 어울리잖아. 나도 이렇게 해야지
All your / clothes match. / I'm gonna / do this.
오늘 어땠어?
How did it go?
그 커플을 갈라놓고 각자 한 쪽씩 챙겼어.
We / ripped that / couple apart and kept the / pieces for / ourselves.
(산산조각을 내다. - rip apart)
많이 속상한가봐. (비통해할 시간이 필요했나봐)
He needed some / time to / grieve.
(비통해 하다 - grieve)
저렇게라도 해야지
That ought to do it.
(해야 하다. 하는것이 옳다. - ought to)
2019/01/08 - [Study] - 미드 쉐도잉 노하우/꿀팁 - 절대 암기하지 마라! (영어회화독학)
2019/09/08 - [Study] - 미드 쉐도잉 1년 후... 나에게 생긴 변화(feat. 초보 쉐도잉 팁)
2019/12/27 - [Study/미드 영어표현] - Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 1화 (S01E01)
2019/12/29 - [Study/미드 영어패턴] - Friends로 배우는 영어회화 패턴 - 시즌1 1화 (S01E01)
2019/12/03 - [Study] - 영어공부(쉐도잉)하기 좋은 수준별 넷플릭스 애니메이션 추천 - 성인/유아 함께 가능한 컨텐츠
2019/12/31 - [Study] - 영어 쉐도잉에 최적화된 어플 추천 (자투리 시간 활용법)
'English Study' 카테고리의 다른 글
소리로 배우는 영어 - 맥스앤루비 시즌1 2화 (Max's Bath) (2) | 2020.01.23 |
---|---|
Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 5화 (S01E05) (0) | 2020.01.19 |
Friends 시즌1-5화 대사/단어 총정리 - 3 (미드영어표현) (0) | 2020.01.15 |
Friends 시즌1-5화 대사/단어 총정리 - 2 (미드영어표현) (0) | 2020.01.12 |
Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 4화 (S01E04) (1) | 2020.01.10 |