Friends 시즌1 6화 대사/단어 정리입니다.
한국어를 먼저 보고 영어로 말해보세요~
한편을 4부분으로 나눠서 5분 분량의 단위로 나갑니다.
강세가 들어가는 부분 앞에 슬래쉬로 나누어 표기하였습니다.
오늘의 문장!
모니카, 신발을 여기 놓고 갈 거니?
Rachel : Uh, Mon, you.. you’re gonna / leave your / shoes out / here?
손가락이 너무 좋아
Chandler : God, I / love these / fingers.
아니, 내 손가락
Chandler : No, actually I / meant my fingers.
봐, 내 손가락이 얼마나 행복해 하는지
Look at them, look at how / happy they are.
미안해. 많이 기다릴거야
Aurora : I'm sorry. He'll be / waiting for me.
릭한테 말한줄 알았는데
Chandler : Well, I thought- I / thought you / talked to Rick.
Ethan하고는 하루종일 같이 있었잖아!
Chandler : What, Ethan? He got to spend the / whole / day with you!
앞으로 살아갈 몇 년 동안은 이 질문 한 걸 후회하겠지만… 앤드류는 누구야?
Chandler : I know there'll be / many moments in the / years to / come when I'll regret asking the / following question, but… And Andrew is?
새로운 남자
Aurora : He's... new.
니말은 너는 릭과 이든, 나 이렇게 셋으로는 만족이 안된다는거야?
Chandler : Oh, so what you're / saying is you're not completely fulfilled by / Rick, / Ethan / and myself?
(달성하다, 채우다, 만족시키다 – fulfill)
아니, 뭐 정확히 그렇다는건 아니고…
Aurora : No, that's not exactly what I was..
다른 여자 같으면 좋아 죽었어 나 같은 남자가 셋인데
Chandler : Well, you know, most women would / kill for / three guys like / us.
그럼 바라는게 뭐야?
Aurora : So what do you / want?
이미 가졌잖아
Aurora : You / have me!
아니 당신만.
Chandler : Nono, / just you.
다른 놈들을 버려
Chandler : Lose the / other guys.
전부 다?
Aurora : Like… / all of them?
나랑 있는거 좋잖아, 왜 안돼?
Chandler : Come on, we're / great together, why / not?
우리 지금 관계는 왜 안돼?
Aurora : Why can't we just / have what we have / now?
대화하고, 웃고, 잠자리하고 서로에게 의무도 없는 관계
Why can't we just / talk, and / laugh, and make / love, without / feeling obligated to one another?
(의무가 있는 – obligated)
조금 전까지만해도 당신도 그걸 원하는줄 알았는데
and up until tonight I thought that's / what you wanted / too.
내 일부는 그걸 원해, 근데 내속에 다른 내가 있어
Chandler : Well, you know, / part of me wants / that, but it's like I'm / two guys, you know?
‘닥쳐, 지금이 좋아’라고 하는 녀석도 있지만
I mean, one guy's saying 'Shut up! This is great!'
다른 녀석도 있어
But there's this / other guy.
이녀석은 영화 ‘그린치’에서 그린치 심장이 세배 커지는 걸 볼 때마다 눈물을 흘릴 만큼 감성이 풍부해
Actually it's the / guy who / wells up every / time that Grinch's / heart grows / three sizes and breaks that / measuring device?
(북받치다 – well up)
그런데 그놈이 너무 힘들다고 그만두라고 말해
And he's / saying, you know, 'This is / too / hard! Get / out! Get / out!'
그래서 둘 중에 어떤 소리를 들을 건데?
Aurora : So / which one of the / two guys will you / listen to?
몰라, 둘 다 들어야지 서로 계속 싸우고 있거든
Chandler : I don't know, I have to / listen to / both of them, they don't exactly let each other / finish.
마음 바뀌면 전화해
Aurora : Well, / call me if you / change your / mind.
미안, 첫번째 녀석이 튀어나왔어
Chandler : Sorry, the / first guy runs the / lips.
이렇게 생각해 니가 그녀를 찬거야.
Ross : Look at it / this way: you / dumped / her.
이여자는 너무 섹시하고 아름다고, 지적이고 못 올라갈 나무지
Right? I mean, this / woman was / unbelievably / sexy, and / beautiful, intelligent, / unattainable...
(도달 불가능한 – unattainable)
왜 헤어졌다고?
Tell me why you / did this again?
알파치노 새 영화에서 엉덩이역을 맡은 그분 맞죠?
Monica : Aren't you the / guy who plays the / butt in the / new Al Pacino movie?
그래야 할 것 같아서
Ross : It / felt like a / 'big guy' moment.
나 잘렸어
Joey : I got fired.
내가 연기를 너무 많이 한대
Joey : Yeah, they said I / acted too / much with it.
소문은 있는대로 냈는데!
I told / everybody about this!
다들 나 보려고 극장에 갈 거 아니야.
Now everyone's gonna go to the / theatre, expecting to / see me,
조이, 아무도 모를거야.
Rachel : Oh, Joey, you know / what, no one is gonna / be able to tell.
아주 다정하면서도 신경에 거슬리는 얘기네
Chandler : Something / so sweet and… disturbing about / that.
(충격적인, 불안감을 주는 – disturbing)
6년간 엉터리 연극만 하다가 겨우 한 장면을 얻었는데 망쳐 버렸어.
Joey : you know, I've done / nothing but / crappy plays for / six years. And I / finally get my / shot, and I / blow it!
이번건 네 장면이 아니었나봐
Monica : Maybe this / wasn't your shot.
그래, 네 장면이라면 스스로가 알거야.
Ross : Yeah, I think when it's your / shot, you know, you-you / know it's your / shot.
네 장면이라고 느껴졌어?
Did… did it / feel like your / shot?
몰라. 벗은 거 외에는.
Joey : Hard to / tell, I was / naked.
니 장면이 아니었던거 같아
Phoebe : No, / I don't think this / was your / shot.
제대로 찍은 것도 아니잖아.
I mean, I don't even / think you just / get one / shot.
언젠가 진짜 너를 위한 장면을 찍게 될거야.
I / really believe / big things are gonna / happen for you, I / do!
상상해 봐, 어떤 아이가 친구들에게 이렇게 자랑할거야. ‘배역을 땄어, 역할은 조이 트리비아니의 엉덩이래’
And / you've gotta just / keep / thinking about the / day that / some kid is gonna / run up to his / friends and go 'I / got the / part! I / got the / part! I'm gonna be / Joey Tribbiani's / ass!'.
(~에 뛰어가다 – run up to)
모니카, 신발을 여기 놓고 갈 거니?
Rachel : Uh, Mon, you.. you’re gonna / leave your / shoes out / here?
(빠뜨리다 – leave out)
이렇게 무방비 상태로 아무렇게나 둬도 돼?
Rachel : Really? Just / casually / strewn about in that / reckless / haphazard manner?
(대충, 아무렇게나 – casually, .흩뿌리다 – strew, 무모한 – reckless, 되는대로의 – haphazard, 태도 - manner)
신경안써. 내일 챙기거나 아예 안 챙길거야. 아무렴 어때
Monica : It doesn't / matter, I'll get them tomorrow. Or not. Whenever.
그렇게 신경 쓰이면 나가서 신발을 가져와
Monica : If it / bothers you / that / much, just go / out and / get the / shoes.
뭘 증명하려는거야. 그냥 가서 가져올거야.
I don't have to / prove anything, I'm gonna go / get them…
(증명하다 – prove)
그럼 다들 알게 될텐데.
But then / everyone will / know.
아니면 아침 일찍 일어나서 방에 갖다 놓자. 나 정말 왜이러니!
Unless I / get them, and then / wake up / really early and put them / back!... I need / help!
2019/01/08 - [Study] - 미드 쉐도잉 노하우/꿀팁 - 절대 암기하지 마라! (영어회화독학)
2019/09/08 - [Study] - 미드 쉐도잉 1년 후... 나에게 생긴 변화(feat. 초보 쉐도잉 팁)
2019/12/03 - [Study] - 영어공부(쉐도잉)하기 좋은 수준별 넷플릭스 애니메이션 추천 - 성인/유아 함께 가능한 컨텐츠
2019/12/31 - [Study] - 영어 쉐도잉에 최적화된 어플 추천 (자투리 시간 활용법)
2019/12/27 - [Study/미드 영어표현] - Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 1화 (S01E01)
2019/12/29 - [Study/미드 영어패턴] - Friends로 배우는 영어회화 패턴 - 시즌1 1화 (S01E01)
2020/01/03 - [Study/소리로 배우는 영어] - 소리로 배우는 영어 - 맥스앤루비 S1E1 (Ruby's piano practice)
'English Study' 카테고리의 다른 글
미드 프렌즈가 영어공부의 최적인 이유 (프렌즈 재미요소, 인물성격) (2) | 2020.02.14 |
---|---|
Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 6화 (S01E06) (0) | 2020.02.09 |
무자막으로 영어공부하기 좋은 영화 추천 - 배드맘스(Bad Moms) (0) | 2020.02.02 |
Friends 시즌1-6화 대사/단어 총정리 - 3 (미드영어표현) (0) | 2020.02.01 |
Friends 시즌1-6화 대사/단어 총정리 - 2 (미드영어표현) (0) | 2020.01.31 |