본문 바로가기
English Study

Friends 시즌1-7화 대사/단어 총정리 - 2 (미드영어표현)

by White,,JY 2020. 2. 22.
728x90
300x250

 

Friends 시즌1 7화 대사/단어 정리입니다.

한국어를 먼저 보고 영어로 말해보세요~

한편을 4부분으로 나눠서 5분 분량의 단위로 나갑니다.

강세가 들어가는 부분 앞에 슬래쉬로 나누어 표기하였습니다.

 

오늘의 문장!

맨날  모양이야! / 항상 이런식이야!

Phoebe : This is so / typical.

 

 

그런 정열적인 사랑을 해봤어 놀이공원 한가운데서 연인과 사랑을 나누다니

Rachel : Ive just / never had a relationship with that kind of / passion, you know, where you / have to / have somebody / right there, in the / middle of a / theme park.

 

줄 안서고 할 수 있는게 거기선 그것뿐이었거든

Ross : Well, it was the / only thing to / do there that didn't have a / line.

 

배리는 미니 골프장에서도 키스 안 했던 남자야

Rachel : Well, see? I mean / Barry wouldn't even / kiss me on a miniature / golf course.

 

사람들에게 방해된다고 안 된대

Rachel : No, he said we were / holding up the / people behind us.

(지연시키다. 방해하다 – hold somebody/something up)

 

네가 배리와 결혼하지 않은 이유가

Ross : And you didn't / marry him because

 

그러니까 어떤 사람은 살면서 번도 그런 경험을 한다는게

Rachel : I mean, do you / think there are / people that / go through / life / never / having that kind of...

(거치다, 뚫다. – go through)

 

들어봐 열정은 훨씬 과대평가됐어

Ross : But you know, I'll / tell you something. Passion is / way overrated.         

(과대 평가하다 – overrate)

 

결국엔 다 타버리고 타고 남은 자리에 신뢰와 안정이 생기지.

Ross : It is. Eventually, it kind of / burns out. But hopefully, what you're / left with is / trust, and security, and...

 

전처는 동성에게서 그걸 찾았지만

well, in the / case of / my ex-wife, lesbianism.

 

그러니까 열정적인 사랑을 하는 사람에게도 나름의 장점이 있어

So, you know, for all of those / people who / miss out on that / passion thing, there's / all that other / good stuff.

(좋은 기회를 놓치다, 실패하다 – miss out)

 

그런데 넌 다른 것 같아

Ross : But, um... / I don't think / that's gonna be / you.

 

그래?

Rachel : You do?

넌 참 좋은 남자야

Rachel : Oh Ross, you're so / great.

 

절대로 안 될거다

Joey : It's / never gonna happen.

 

네가 너무 시간을 끄는 바람에 친구의 세계로 들어왔어

Joey : Because you / waited / too long to make your / move, and / now you're in The / friend

zone.

(행동에 들어가다 – make a, your, etc. move)

 

아니, 넌 그 세계의 대표급이야

Joey : Ross, you're / mayor of the / zone.

 

그냥 천천히 다가가는거야.

Ross : Look, I'm / taking my / time, alright?

 

기초 토대를 쌓는 거라고.

I'm / laying the / groundwork.

(깔다 lay, 준비/기초 작업 groundwork)

 

매일 아주 조금씩 조금씩

Yeah. I mean, / every day I get just a / little bit closer to...

 

신부님!

Joey : Priesthood!

(사제직 priesthood)

 

로스, 장담하는데 레이첼은 니가 어떤 생각을 하는지도 몰라

Look Ross, I'm / telling you, she has / no idea what you're thinking.

 

빨리 데이트 신청 안하면 친구의 세계에 영원히 갇힐걸

and if / you don't ask her out / soon you're gonna / end up / stuck in the / zone forever.

(결국 처하게 되다 – end up, 갇히다 – stuck)

 

하긴 할건데 적당할 때를 기다리는 것뿐이야

Ross : I will, I will. I'm justsee, / waiting for the / right / moment.

 

지금이 딱 좋잖아. (안될게 뭐있어?)

Joey :  What's / messing you up?

(엉망으로 만들다 – mess up)

 

그냥 다가가서 이렇게 말해 레이첼, 내생각엔

You just gotta / go up to / her and you / gotta say, Look, Rachel, I think…”

 

왜 쉬쉬 거려?

Rachel : What are you / shushing?

(, 쉿 하라고 말하다 – shush)

 

그러니까무슨 소리가 들려서

Ross : We're / shushing... because... we're / trying to / hear something.

 

안들려?

Ross : Don't you / hear that?

 

껌 드릴까요?

Jill : Would you like some / gum?

 

무설탕이죠?

Chandler : Oh, is it / sugarless?

  

천하의 질 구데이커가 껌을 권하면 받아야지

Chandler : If / Jill Goodacre / offers you / gum, you / take it.

 

죽은 동물의 사체를 줘도 기쁘게 받아야지

If she / offers you / mangled / animal / carcass, you / take it.

(심하게 훼손하다, 난도질하다 – mangle, 시체, 죽은 동물 – carcass)

 

뉴욕시에 전기가 나갔네

Phoebe : New York City has no power,

 

그리고 우유가 상하고 있지

And the milk is getting sour.

(, 상한 sour)

 

하지만 두렵지 않네 유제품을 싫어하니까

But to me it is not scary, 'cause I stay away from dairy

(유제품 – dairy)

 

도와줄까?

Joey : You / want me to / help?

 

날 따라오면 가만 안둬

Ross : You come / out there, you're a / dead man.

 

안돼, 나가지마

Joey : Nonono. You / can't go out / there.

 

?

Monica : Why not?

 

이유는?

Monica : And / that would be?

 

말할 수 없어

Joey : I, uhI / can't tell you.

 

조이 무슨 일이야?

Monica : Joey, what's going / on?

 

그럼 로스한테는 절대로 내가 말했다고 하지마

Joey : OK, / listen, you / gotta promise you'll / never, / ever / tell / Ross that / I told you.

 

뭔데?

Monica : About what?

 

생일 파티를 계획중이야

Joey : He's / planning your / birthday party.

 

놀라는 연습이나 해 둬

Joey : And you'd / better act surprised.

 

그만해 조이가 벌써 말했어

Monica : Oh stop it. Joey / already told me.

 

난 왜 모르지?

Phoebe : Well, he / didn't tell / me.

 

쳐다보지마 로스가 세운 계획이야

Joey : Hey, don't look at / me. This is / Ross's thing.

 

맨날 모양이야

Phoebe : This is so / typical.

(전형적인, 늘 하는식의 – typical)

 

항상 마지막에 알지?

I'm / always the / last one to know / everything.

 

아니야, 말하는데

Monica : No, you are / not. We / tell you / stuff.

 

챈들러가 동물원에서 공작한테 물린 것도 그렇고

Phoebe : Yuh-huh! I was the / last one to / know when / Chandler got bitten by the / peacock at the / zoo.

(공작 – peacock)

 

조이가 이사 왔을 네가 반한 것도 그렇잖아

I was the / last one to know when you / had a crush on / Joey when he was / moving in.

(홀딱 반하다 have a crush on)

 

말고도 모르는 사람이 있었네

Phoebe : Oh! Oh, looks like I was / second to last.

(끝에서 두번째 second to last)

 

 

 

2019/01/08 - [Study] - 미드 쉐도잉 노하우/꿀팁 - 절대 암기하지 마라! (영어회화독학)

 

미드 쉐도잉 노하우/꿀팁 - 절대 암기하지 마라! (영어회화독학)

쉐도잉을 시작하면서 여러가지 시행착오를 겪고 가장 효율적이면서 효과가 있는 방법들을 연구해 보았다. 여러가지 블로그 및 유투브 이곳저곳을 뒤지며 쉐도잉 방법들에 대해서 조사했고 거기서 말하는 방법들을..

jyj1118.tistory.com

2019/09/08 - [Study] - 미드 쉐도잉 1년 후... 나에게 생긴 변화(feat. 초보 쉐도잉 팁)

 

미드 쉐도잉 1년 후... 나에게 생긴 변화(feat. 초보 쉐도잉 팁)

내가 미드 쉐도잉을 시작한지 이제 딱 1년이 되었다. 1주년(?)을 맞이하여 내가 얼마나 실력이 늘었는지 미드 쉐도잉이 나에게 얼마나 많은 변화를 주었는지 적어보려고 한다. 결론부터 말하자면 남들이 기대하는..

jyj1118.tistory.com

/12/03 - [Study] - 영어공부(쉐도잉)하기 좋은 수준별 넷플릭스 애니메이션 추천 - 성인/유아 함께 가능한 컨텐츠

 

영어공부(쉐도잉)하기 좋은 수준별 넷플릭스 애니메이션 추천 - 성인/유아 함께 가능한 컨텐츠

미드 프렌즈의 뭉개지는 영어발음에 지쳤다면, 좀더 쉽고 재밌는 컨텐츠로 쉐도잉을 하고 싶다면. 이글을 보시라. 넷플릭스 애니메이션 털어왔음. 어른이 공부하기에도 좋고 아이들이 영어공부 하기에도 좋은 애니..

jyj1118.tistory.com

2019/12/31 - [Study] - 영어 쉐도잉에 최적화된 어플 추천 (자투리 시간 활용법)

 

영어 쉐도잉에 최적화된 어플 추천 (자투리 시간 활용법)

영화, 미드 쉐도잉을 하면서 사용중인 어플을 공개합니다. 이것저것 다 써봤지만 이것만한게 없어서 정착해서 사용중입니다. 보통 Netflix로 공부하는 경우 LLN을 사용해서 많이들 하시는것 같아요 하지만 이건 무..

jyj1118.tistory.com

2019/12/27 - [Study/미드 영어표현] - Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 1화 (S01E01)

 

Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 1화 (S01E01)

미드 Friends에서 일상생활에서 사용할 수 있는 유용한 표현들만 쏙쏙 뽑아 정리하였습니다. 욕심내지 말고 이 표현들만 외우자구요!! 여러상황에서 사용할 수 있는 표현으로 활용도 해보세요~ 중요한건 그 상황..

jyj1118.tistory.com

2019/12/29 - [Study/미드 영어패턴] - Friends로 배우는 영어회화 패턴 - 시즌1 1화 (S01E01)

 

Friends로 배우는 영어회화 패턴 - 시즌1 1화 (S01E01)

Friends로 대사로 배우는 영어회화패턴입니다. 시즌1 1화의 대사들을 패턴별로 정리하였습니다. 1. Can I get you~ 드릴까요? - Can I get you some coffee? - Decaf. 2. I fee like ~ 처럼 느껴져. ~ 느낌이야...

jyj1118.tistory.com

2020/01/03 - [Study/소리로 배우는 영어] - 소리로 배우는 영어 - 맥스앤루비 S1E1 (Ruby's piano practice)

 

소리로 배우는 영어 - 맥스앤루비 시즌 1 1화 (Ruby's piano practice)

맥스앤루비(Max & Ruby) 영어기초 배우기 너무 좋은 애니메이션입니다. 시즌1 1화의 모든 대사입니다. 짧죠 ㅋㅋ 한글 대사를 보면서 영상을 보시면서 영어를 소리 그대로 들어보세요. 영어문장을 해석하려고 하..

jyj1118.tistory.com

 

728x90
300x250