본문 바로가기
English Study

Friends 시즌1-11화 대사/단어 총정리 - 1 (미드영어표현)

by White,,JY 2020. 4. 18.
728x90
300x250

 

Friends 시즌1 11화 대사/단어 정리입니다.

한국어를 먼저 보고 영어로 말해보세요~

한편을 4부분으로 나눠서 5분 분량의 단위로 나갑니다.

 

어제 신문도 팔까?

Phoebe : Do you think they have yesterday's daily news?

 

?

Monica : Why?

 

오늘의 운세가 맞나 확인해 보게

Phoebe : I just wanna check my horoscope, see if it was right.

(점성술, 별점 horoscope)

 

어머, 피비 돌아보지마

Monica : Oh my God. Phoebe. Don't look now,

 

실연의 상처를 준대도 홀딱 빠질 만한 남자가 나타났어

but behind us is a guy who has the potential to break our hearts and plunge us into a pit of depression.

(가능성이 있는, 잠재적인 potential, 거꾸러지다, 급락하다 plunge, 구덩이 pit, 우울함 depression)

 

어디? 깜찍한데

Phoebe : Where? Ooh, come to mama.

 

온다, 모른척해, 쳐다보지마

Monica : Hes coming. Be cool. Be cool.

 

모자 예쁘네요

Guy : Nice hat.

 

고마워요

Monica and Phoebe : Thanks.

 

뭔가 해야 해, 휘파람 불어

Phoebe : We should do something. Whistle.

 

휘파람은 싫어

Monica : We are not going to whistle.

 

해봐!

Phoebe : Come on, do it.

 

싫어

Monica : No!

 

시킨다고 하니?

Phoebe : I can't believe you did that!

 

왜 내가 유후라고 했을까?

Monica : Why did I 'woo-hoo'?

 

대체 바라고 그랬지?

I mean, what was I hoping would happen?

 

이런 말을 기대한 걸까? (그가 돌아서 이렇게 말하길)

That-that he'd turn around and say

 

멋진 소리네요 당신과 사귀고 싶어요

Ohh. I love that sound, I must have you now

 

우리가 있는 일이 뭘까?

Phoebe : I just wish there was something we could do.

 

이봐요, 혼수상태

Hello. Hello, Coma Guy.

 

일어나요, 당장 일어나!

GET UP, YOU GIRL SCOUT! UP! UP! UP!

(돌아다니다, 정찰하다 scout)

 

피비, 무슨 짓이야?

Monica : Phoebe, what are you doing?

 

아무도 안 해 봤을까봐

Phoebe : Maybe nobody's tried this.

 

이름이라도 알면 좋겟는데

Monica : I wish we at least knew his name...

 

얼굴

Look at that face.

 

자는 모습도 똑똑해 보여 변호사일 것같아

I mean, even sleeping, he looks smart. I bet he's a lawyer.

 

손마디 자세히 봤어? 분명히 예술가야

Phoebe : Yeah, but did you see the dents in his knuckles?

(움푹 들어간 , 움푹 들어가게 만들다 dent, 손가락 마디 knuckle)

 

분명히 예술가야

That means he's artistic.

(예술의, 예술적인 artistic)

 

좋아, 부업으로 조각을 가르치는 변호사라고 하자

Monica : Okay, he's a lawyer, who teaches sculpting on the side.

(조각하다 sculpt, 부업으로 on the side)

 

춤도 출걸

And he can dance!

 

남자 같은 스타일은 여자 말도 들어 줄거야

Phoebe : Oh! And, he's the kinda guy who, when you're talking, he's listening,

 

겉으로는 이해한다고는 하면서 벗은 몸을 상상하는 부류 말고

you know, and not saying 'Yeah, I understand' but really wondering what you look like naked.

 

말이 맞아

Monica : Oh, definitely!

 

세상 남자들이 남자 같을 없을까

I wish all guys could be like him.

 

그러게

Phoebe : I know.

 

의식이 있는 남자 중엔 너희 좋다는 사람 없대?

Chandler : Are there no conscious men in the city for you two?

(의식이 있는 conscious)

 

간호해 사람이 없어

Monica : He doesn't have anyone.

 

그래, 책임감 때문이야

Phoebe : Yeah, we-we feel kinda responsible.

 

진짜 유후라고 했어?

Joey : I can't believe you said woowoo.

 

나도 그런 짓은 안해

I don't even say woowoo.

 

나온다, 나와

Rachel : Oh! Shes coming up!

 

시청자 여러분, 잠시 후에는 신간도서 해방된 희열 저자인 노라 타일러 빙을 만나 봅니다

Jay Leno : Folks, when we come back we'll be talking about her new book Euphoria Unbound : the always interesting Nora Tyler Bing.

 

애들은 빨리 재우는게 좋겠네요

You might wanna put the kids to bed for this one.

 

이거 말고 다른 채널에서 하는 베니의 주말보자

Chandler : You know, we don't have to watch this. Weekend At Bernie's is on Showtime, HBO, and Cinemax.

 

절대 안돼

Rachel : No way, forget it.

 

왜그래, 너의 엄마신데

Joey : Come on, she's your mom!

 

그게 문제야, 베니의 주말 보자

Chandler : Exactly. Weekend At Bernie's!

 

죽은 남자가 사타구니를 죽어라 차이는 얘기래. 안돼?

Dead guy getting hit in the groin twenty, thirty times! No?

(사타구니 groin)

 

챈들러, 진심이야. 너희 엄마 책을 정말 좋아해

Rachel : Chandler, I gotta tell you, I love your mom's books! I love her books!

 

여행 때도 들고 정말 멋지지 않아?

I cannot get on a plane without one! I mean, this is so cool!

 

네가 열한 친구들이 전부 음란한 내연녀 79쪽을 돌려봤어도 소리가 나올까?

Chandler : Yeah, well, you wouldn't think it was cool if you're eleven years old and all your friends are passing around page 79 of 'Mistress Bitch.'

((여러 사람이 보도록) ~ 돌리다 pass something around)

 

너희 엄마 좋아

Ross : Come on, Chandler, I love your mom.

 

멋진 분이야

I think she's a blast.

(폭발 blast)

 

엄마 아니니까 그렇게 말하지

Chandler : You can say that because she's not your mom.

 

파스타는 로마에서 언제 왔대?

Ross : When did rigatoni get back from rome?

(리가토니(바깥쪽에 줄무늬가 있는 튜브 모양의 파스타) – rigatoni)

 

어젯밤에

Monica : Last night.

 

그럼 저 친구가 탄 비행기가 폭발하지 않았구나

Ross : Really? So then his plane didn't explode in a big ball of fire?

(힘이 넘치는 사람, 정력가 a ball of fire)

 

그런 꿈을 꿨거든

Just a dream I had

 

얘들아, 나오신다

Phoebe : Hey hey hey! She's on!

 

노라 빙

Paolo : Ah! Nora Bing!

 

책 얘기를 하기 전에 런던에서 체포됐다는 게 사실입니까?

Jay Leno : (on TV) Before we get to the book now what is this about you-you being arrested i-in London? What is that all about?

(체포하다 arrest)

 

너희 엄마가 체포됐었어?

Phoebe : Your mom was arrested?

 

자랑스러운 얘기 좀 들어보자

Chandler : Shh! Shh!, busy beaming with pride.

(빛줄기 – beam)

 

좀 쑥스러운 애긴데요. 저는 가끔 남자랑 자고 나면

Mrs. Bing : This is kind of embarrassing, but occasionally after I've been intimate with a man...

(가끔 – occasionally, 사적인, 은밀한 – intimate)

 

쑥스러운데 저런 말을 왜해?

Chandler : Now why would she say that's embarrassing?

중국식 닭 요리가 당겨요

Mrs. Bing : (on TV) I just get this craving for Kung Pow Chicken.

(~하고 싶은 생각이 간절하다 – crave for)

 

그런 것까지 알고 싶지 않다고

Chandler : THAT'S TOO MUCH INFORMATION!!

 

책 홍보 투어는 어떻게 되고 있나요?

Jay Leno : (on TV) Alright, so now you're doing this whole book tour thing, how is that going?

 

좋아요, 내일 뉴욕으로 떠나요. 내키지는 않지만

Mrs. Bing : (on TV) Oh, fine. I'm leaving for New York tomorrow, which I hate-

 

사랑하는 아들을 만나러 가죠

but I get to see my son, who I love...

 

이렇게 소식을 듣는다니까

Chandler : This is the way that I find out.

 

보통 엄마들은 전화를 한다고

Most moms use the phone.

 

오해는 말고 들으세요

Jay Leno : (on TV) you know, I don't take this wrong,

 

엄마라는 말이 왠지

I-I just don't see you a-as a mom, somehow..

(왠지 somehow)

 

나쁜 엄마라는 아니에요

I don't mean that, I don't mean that bad...

 

아뇨, 전 좋은 엄마에요

Mrs. Bing : (on TV) Oh no, I am a fabulous mom!

(엄청난, 굉장한 fabulous)

 

아들 콘돔도 제가 처음 줬어요

I bought my son his first condoms.

 

그렇게 쪽팔림에 몸이 터져 버렸다고 합니다

Chandler : And then he burst into flames.

(터지다 burst, 불길, 불꽃 flame)

 

영어공부하기 좋은 유튜브 컨텐츠 추천 - Jenn Im

 

영어공부하기 좋은 유튜브 컨텐츠 추천 - Jenn Im

안녕하세요 오늘은 영어공부하기 좋은 유튜브 컨텐츠를 들고 왔습니다. 요즘 제가 푹 빠져있는 유투버를 소개해 드릴까 해요 ㅋ 프렌즈로 쉐도잉 하면서 영어공부를 하고 있는 중에 뭔가... 공부가 아니라 그냥 생..

jyj1118.tistory.com

2020/02/14 - [English Study/미드 쉐도잉 팁] - 미드 프렌즈가 영어공부의 최적인 이유 (당신은 이제 프렌즈에 빠지게 됩니다)

 

미드 프렌즈가 영어공부의 최적인 이유 (당신은 이제 프렌즈에 빠지게 됩니다)

오늘은 제 최애미드인 프렌즈(Friends)에 대해서 이야기 해보고자 합니다. 프렌즈는 1994년 ~ 2004년 동안 미국NBC에서 방영된 시트콤입니다. 총 시즌 10이 제작되었죠. 미드로 영어공부하기 하면 빼놓지 않고 이..

jyj1118.tistory.com

2019/01/08 - [Study] - 미드 쉐도잉 노하우/꿀팁 - 절대 암기하지 마라! (영어회화독학)

 

미드 쉐도잉 노하우/꿀팁 - 절대 암기하지 마라! (영어회화독학)

쉐도잉을 시작하면서 여러가지 시행착오를 겪고 가장 효율적이면서 효과가 있는 방법들을 연구해 보았다. 여러가지 블로그 및 유투브 이곳저곳을 뒤지며 쉐도잉 방법들에 대해서 조사했고 거기서 말하는 방법들을..

jyj1118.tistory.com

2019/09/08 - [Study] - 미드 쉐도잉 1년 후... 나에게 생긴 변화(feat. 초보 쉐도잉 팁)

 

미드 쉐도잉 1년 후... 나에게 생긴 변화(feat. 초보 쉐도잉 팁)

내가 미드 쉐도잉을 시작한지 이제 딱 1년이 되었다. 1주년(?)을 맞이하여 내가 얼마나 실력이 늘었는지 미드 쉐도잉이 나에게 얼마나 많은 변화를 주었는지 적어보려고 한다. 결론부터 말하자면 남들이 기대하는..

jyj1118.tistory.com

2019/12/03 - [Study] - 영어공부(쉐도잉)하기 좋은 수준별 넷플릭스 애니메이션 추천 - 성인/유아 함께 가능한 컨텐츠

 

영어공부(쉐도잉)하기 좋은 수준별 넷플릭스 애니메이션 추천 - 성인/유아 함께 가능한 컨텐츠

미드 프렌즈의 뭉개지는 영어발음에 지쳤다면, 좀더 쉽고 재밌는 컨텐츠로 쉐도잉을 하고 싶다면. 이글을 보시라. 넷플릭스 애니메이션 털어왔음. 어른이 공부하기에도 좋고 아이들이 영어공부 하기에도 좋은 애니..

jyj1118.tistory.com

2019/12/31 - [Study] - 영어 쉐도잉에 최적화된 어플 추천 (자투리 시간 활용법)

 

영어 쉐도잉에 최적화된 어플 추천 (자투리 시간 활용법)

영화, 미드 쉐도잉을 하면서 사용중인 어플을 공개합니다. 이것저것 다 써봤지만 이것만한게 없어서 정착해서 사용중입니다. 보통 Netflix로 공부하는 경우 LLN을 사용해서 많이들 하시는것 같아요 하지만 이건 무..

jyj1118.tistory.com

2019/12/27 - [Study/미드 영어표현] - Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 1화 (S01E01)

 

Friends로 공부하는 유용한 영어표현 - 시즌1 1화 (S01E01)

미드 Friends에서 일상생활에서 사용할 수 있는 유용한 표현들만 쏙쏙 뽑아 정리하였습니다. 욕심내지 말고 이 표현들만 외우자구요!! 여러상황에서 사용할 수 있는 표현으로 활용도 해보세요~ 중요한건 그 상황..

jyj1118.tistory.com

2019/12/29 - [Study/미드 영어패턴] - Friends로 배우는 영어회화 패턴 - 시즌1 1화 (S01E01)

 

Friends로 배우는 영어회화 패턴 - 시즌1 1화 (S01E01)

Friends로 대사로 배우는 영어회화패턴입니다. 시즌1 1화의 대사들을 패턴별로 정리하였습니다. 1. Can I get you~ 드릴까요? - Can I get you some coffee? - Decaf. 2. I fee like ~ 처럼 느껴져. ~ 느낌이야...

jyj1118.tistory.com

2020/01/03 - [Study/소리로 배우는 영어] - 소리로 배우는 영어 - 맥스앤루비 S1E1 (Ruby's piano practice)

 

소리로 배우는 영어 - 맥스앤루비 시즌 1 1화 (Ruby's piano practice)

맥스앤루비(Max & Ruby) 영어기초 배우기 너무 좋은 애니메이션입니다. 시즌1 1화의 모든 대사입니다. 짧죠 ㅋㅋ 한글 대사를 보면서 영상을 보시면서 영어를 소리 그대로 들어보세요. 영어문장을 해석하려고 하..

jyj1118.tistory.com

2020/04/05 - [Review] - 넷플릭스 추천 미드/영드 리스트 (다소 고전적)

 

넷플릭스 추천 미드/영드 리스트 (다소 고전적)

안녕하세요 오늘은 넷플릭스 중독자의 미드 추천 리스트를 가지고 왔습니다. 제가 처음 넷플릭스를 입문하고 지금까지 본 미드 중 빠져서 재밌게 본 미드들만 추려봤어요 넷플릭스에서 보통 인기있는 유명한 미드..

jyj1118.tistory.com

2020/03/08 - [English Study/미드 쉐도잉 팁] - 영어공부하기 좋은 넷플릭스 미드 추천 - 그린하우스 아카데미(Greenhouse Academy)

 

영어공부하기 좋은 넷플릭스 미드 추천 - 그린하우스 아카데미(Greenhouse Academy)

안녕하세요 최근 넷플릭스에서 영어공부하기 좋은 미드를 하나 발견해서 추천드릴려고 합니다 "그린하우스 아카데미" 넷플릭스에서 2017년에 시작해서 현재까지 시즌 방영중인 드라마인데요 NASA에 근무하는 엄마..

jyj1118.tistory.com

2020/04/19 - [English Study/미드 쉐도잉 팁] - 프렌즈 쉐도잉 12일 완성 루틴 (꾸준하게 영어공부 할 수 있는 비법)

 

프렌즈 쉐도잉 12일 완성 루틴 (꾸준하게 영어공부 할 수 있는 비법)

안녕하세요 요즘 제가 하고 있는 쉐도잉 루틴에 대해 공유하고자 합니다. 요즘 유투브에서도 보면 나의 모닝 루틴, 운동 루틴... 같이 루틴 시리즈 올리는게 유행인거 같더라구요 ㅋㅋㅋ 그래서 저는 프렌즈 12일..

jyj1118.tistory.com

 

728x90
300x250